„Vita:Küldetések” változatai közötti eltérés

Innen: Stardew Valley Wiki
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
(Új oldal, tartalma: „== Hungarian ids == May I ask why you rollback it? We link to these ids so the Hungarian translations makes sense. (If it's important to keep these ids but link to the…”)
 
1. sor: 1. sor:
 +
{{Talkheader}}
 
== Hungarian ids ==
 
== Hungarian ids ==
 
May I ask why you rollback it? We link to these ids so the Hungarian translations makes sense. (If it's important to keep these ids but link to the Hungarian translation, I can put it in another cell.) [[Szerkesztő:Connorhu|Connorhu]] ([[Szerkesztővita:Connorhu|vita]]) 2024. június 28., 18:40 (UTC)
 
May I ask why you rollback it? We link to these ids so the Hungarian translations makes sense. (If it's important to keep these ids but link to the Hungarian translation, I can put it in another cell.) [[Szerkesztő:Connorhu|Connorhu]] ([[Szerkesztővita:Connorhu|vita]]) 2024. június 28., 18:40 (UTC)
 +
:Hello Connor, I'm sorry I did that without explanation! The reason is that at least one other translated page linked to the English ID, so the changes broke that link.
 +
:The IDs in table cells are, quite frankly, a mess in all non-English languages. No one knows if they should translate them or not. (Mostly, translators don't know what the heck they are, so they just translate them.) You may already know, but the ID is used to link to a subsection of a page. So, I could link to [[Küldetések#How to Win Friends]], and clicking the link would take you to that section of the page instead of the top.
 +
:The IDs could be anything, like "q1", "helloworld", "küldetések222", "k49", etc. If they remain in English, there's less to translate. At least that was my thinking initially when other languages were first added. Now, it's a bit of a mess. In 11 languages.
 +
:So, now that you have the background, I'll let you decide if they should be translated or not.
 +
:Again, I apologize for not communicating this sooner! [[Szerkesztő:Margotbean|margotbean]] ([[Szerkesztővita:Margotbean|vita]]) 2024. június 29., 16:39 (UTC)

A lap 2024. június 29., 16:39-kori változata

Ez az oldal a Küldetések megbeszélésre van..
  • Írjuk be és dátumozzuk be az üzeneteinket négy hullámos vonal beírásával (~~~~).
  • Helyezzünk új szöveget a régi szöveg alá.
  • Legyen udvarias.
  • Tegyük fel, hogy mindenki jóhiszemű.
  • Ne töröljünk a beszélgetéseket.

Hungarian ids

May I ask why you rollback it? We link to these ids so the Hungarian translations makes sense. (If it's important to keep these ids but link to the Hungarian translation, I can put it in another cell.) Connorhu (vita) 2024. június 28., 18:40 (UTC)

Hello Connor, I'm sorry I did that without explanation! The reason is that at least one other translated page linked to the English ID, so the changes broke that link.
The IDs in table cells are, quite frankly, a mess in all non-English languages. No one knows if they should translate them or not. (Mostly, translators don't know what the heck they are, so they just translate them.) You may already know, but the ID is used to link to a subsection of a page. So, I could link to Küldetések#How to Win Friends, and clicking the link would take you to that section of the page instead of the top.
The IDs could be anything, like "q1", "helloworld", "küldetések222", "k49", etc. If they remain in English, there's less to translate. At least that was my thinking initially when other languages were first added. Now, it's a bit of a mess. In 11 languages.
So, now that you have the background, I'll let you decide if they should be translated or not.
Again, I apologize for not communicating this sooner! margotbean (vita) 2024. június 29., 16:39 (UTC)