71. sor: |
71. sor: |
| | | |
| I have a suggestion on the translation of the Large Stump. | | I have a suggestion on the translation of the Large Stump. |
− | Somehow it has been translated to '''Nagy fatönkön''' which exactly mean "on a large stump". | + | Somehow it has been translated to '''Nagy fatönkön''' which exactly means "on a large stump". |
| The correct translation would be '''Nagy fatönk'''. | | The correct translation would be '''Nagy fatönk'''. |
| | | |
| Thank you for the correction. | | Thank you for the correction. |
| + | |
| + | :I'll fix that right away! Thank you for the corrected translation. When you find a mistake in the future, please leave a note on [[User talk:Margotbean|my talk page]], so I get an extra notification that someone left me a message. Thanks again! [[Szerkesztő:Margotbean|margotbean]] ([[Szerkesztővita:Margotbean|vita]]) 2023. június 6., 17:30 (UTC) |
| + | |
| + | Sorry I completly forgot, that we discussed there as well. I will leave my messages there. |
| + | |
| + | ==Translation Errors== |
| + | Hello Mihokjol! I hope you are doing well! |
| + | |
| + | I reported the "Red Table" ([[Vörös tábla]]) issue ''again'', and added the inconsistent translations for fruit tree saplings on the forums. This time, I made sure the person who monitors the forums was aware of the issue. |
| + | |
| + | I can't promise that the translations will be fixed in v1.6, but ConcernedApe is now aware of them. |
| + | |
| + | For what it's worth, I tried. 🤞 [[Szerkesztő:Margotbean|margotbean]] ([[Szerkesztővita:Margotbean|vita]]) 2023. június 29., 19:20 (UTC) |
| + | |
| + | :Hello Margotbean, You are the best! Thank you very much for your effort! I hope it will happen in the next version. |